Τσίπρας: «Don’t look the… cases» – Οικονόμου: Από το σοβαρό στο γελοίο, η απόσταση είναι μικρή
Πολιτική αντιπαράθεση έλαβε χώρα χθες στο twitter, ανάμεσα στον αρχηγό της αξιωματικής αντιπολίτευσης και τον κυβερνητικό εκπρόσωπο. Αφορμή ήταν η ανάρτηση του Αλέξη Τσίπρα για το άνοιγμα των σχολείων στις 10 Ιανουαρίου παρά την μεγάλη διασπορά των κρουσμάτων κορωνοϊού.
Συγκεκριμένα, ο αρχηγός του ΣΥΡΙΖΑ θέλησε να παραφράσει τη νέα ταινία του Netflix «Don’t look up», γεγονός που προκάλεσε την έντονη αντίδραση του κυβερνητικού εκπροσώπου Γιάννη Οικονόμου, ο οποίος τον κατηγόρησε για πολιτική ελαφρότητα ενώ παρότρυνε τα στελέχη του ΣΥΡΙΖΑ να… ελέγχουν τα Αγγλικά του προέδρου.
Στην ανάρτησή του ο κ. Τσίπρας σχολίασε την ανακοίνωση των μέτρων από την υπουργό Παιδείας Νίκη Κεραμέως και τον υπουργό Υγείας Θάνο Πλεύρη σημειώνοντας τα εξής:
«Στην περίπτωση της κυβέρνησης Μητσοτάκη, το #dontlookup θα μπορούσε κάλλιστα να παραφραστεί σε «don’t look the cases»…
Με 50.000 κρούσματα ανοίγουν τα σχολεία όπως ακριβώς έκλεισαν. Και ο Θεός βοηθός…»
Ο υφυπουργός παρά τω Πρωθυπουργώ, απάντησε στην ανάρτηση του αρχηγού της αξιωματικής αντιπολίτευσης, σχολιάζοντας και το γλωσσικό ατόπημά του:
«Από το σοβαρό στο γελοίο, η απόσταση είναι μικρή – από το γελοίο όμως στο σοβαρό, η απόσταση είναι τεράστια. Είναι αποκαλυπτικό της πολιτικής ελαφρότητας του κ. Τσίπρα το ότι επιλέγει να κάνει χιούμορ, κακό μάλιστα, με την εκπαίδευση των παιδιών μας εν μέσω πανδημίας. Τελικά, ο πραγματικός χαρακτήρας ενός πολιτικού όντως φαίνεται από το τι θεωρεί αστείο.
ΥΓ: Όταν αποφασίζει ο κ. Τσίπρας να γράψει κάτι στα αγγλικά ας βάζει τουλάχιστον κάποιον να τα ελέγχει».